ɐwʎ ɔ vǝmоɔ dиw
2.
ВИН НЕМЕДЛЕННО ОТРЕАГИРОВАЛА, ОТСКОЧИВ В СТОРОНУ

UPD. Уфф, закончила вторую главу :alles: Это было сложно. Некоторые слова взяты в скобки - в них я сомневаюсь. Не, понятно, что оно всё коряво в целом и в общем, но конкретно слова в скобках мне совсем не нравятся. Предложения и правки принимаются.

@темы: Mistborn: The Well of Ascension

Комментарии
05.08.2013 в 19:57

God creates food, the devil creates the seasoning (с) Sanji
Мрр... знаешь что? ты не переводи дословно. Английский с русским не идет один-в-один. В принципе, зачастую даже лучше выпускать словаи перефразировать обороты, потому что по-русски они звучат слишком растянуто. У тебя в тексте было много таких вещей. Но Мистборна я не хочу редактировать. ПОтому что я хочу редактировать Alloy of Law.
05.08.2013 в 22:41

ɐwʎ ɔ vǝmоɔ dиw
Finns, да я пытаюсь :nope: Подстрочник был бы ещё хуже, поверь ((
06.08.2013 в 07:52

God creates food, the devil creates the seasoning (с) Sanji
Фэркаджамрея,
Ну, я верю, но многие фразы можно перефразировать вполне спокойно. Я бы и помогла, но я очень люблю Уэйна, я тут его перевожу.
06.08.2013 в 09:49

ɐwʎ ɔ vǝmоɔ dиw
Finns, наверняка можно, только у меня уже глаз за неделю замылился (( Попробую потом попозже вернуться
06.08.2013 в 12:06

God creates food, the devil creates the seasoning (с) Sanji
Фэркаджамрея,
Попробуй посмотреть у меня кусок перевода, может быть, будет полезно